جميع المواضيع

+

وقت سريع

اللعب 1
التحويل 2
تحرير 3
تسجيل 4
البرنامج المساعد 5
6 بدائل
7 نصائح والخدع

5 نصائح لترجمات كويك تايم

الترجمة هي الحوار من أي الفيديو التي تم وضعها في الجزء السفلي من الشاشة في معظم الحالات. أنها يمكن أن تستخدم في نفس لغة الصوت المستخدمة أو تظهر كترجمة بلغة أجنبية. لإضافة الترجمة إلى الفيديو الخاص بك على كويك تايم سوف تحتاج إلى استخدام برنامج إينقسكريبي لتسجيل الصوت والفيديو على حد سواء.

عند استخدام إينقسكريبي، نص العنوان الفرعي جزءا من فيلم QuickTime ويمكن تصديرها مع الفيلم لاستخدامها من قبل أي شخص، في أي تطبيق.

ملخص جزء 1:A على استخدام إينقسكريبي لأفلام كويك تايم

فتح مصدر الفيديو على إينقسكريبي للنسخ. هنا يمكنك إدراج الطوابع الزمنية والرئيسية في النص الذي تريده أن يكون الترجمة.

إذا كان لديك بالفعل إينقسكريبي تثبيت ثم المضي قدما مع التعليمات، إذا لم تتبع هذا الارتباط للحصول على الملف القابل للتنفيذ.

الخطوة 1: إطلاق إينقسكريبي.

الخطوة 2: الانتقال إلى المقطع القائمة وحدد ملف > حفظ، ومن ثم نافذة إعدادات الترجمة التالية يجب أن تظهر.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 3: تتضمن الإعدادات إعداد لون الخط، حجم ومكان حفظ الملف.

الخطوة 4: والخطوة الأخيرة لفتح الفيلم في كويك تايم والترجمة ستظهر الآن.

5 Tips for QuickTime subtitles

الجزء 2: كيفية تمكين الترجمة في كويك تايم

الخطوة 1: إطلاق الخاص بك كويك تايم بتحديده من القائمة.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 2: اذهب إلى قائمة تحرير واختر تفضيلات Player تحت تفضيلات.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 3: ابحث عن خانة الاختيار التي تقول "إظهار المغلقة التسمية التوضيحية عندما تتوفر" وانقر فوقه لتمكينه.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 4: انقر على تطبيق وثم موافق.

الخطوة 5: يمكنك حتى اختيار إظهار/إخفاء التسميات التوضيحية عن طريق تحديد القائمة عرض وتبديل تشغيل/إيقاف تشغيل الترجمة.

5 Tips for QuickTime subtitles

يجب أن تشاهد الآن ترجمات الخاص بك تلقائياً عند تشغيل فيديو باستخدام كويك تايم.

الجزء 3: كيفية دمج المسارات الترجمة في أفلام كويك تايم على ماكنتوش

إذا كنت تريد أن يكون ترجمات الخاص بك اندمجت بشكل دائم يمكنك استخدام التطبيق تغرق الذي يدعم العديد من تنسيقات النص على أساس.

الخطوة 1: عند قيامك بفتح التطبيق سومبيرجي، اسحب ملف نص الترجمة وملف الفيديو لاستخدامها كما هو موضح أدناه.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 2: انتقل إلى لوحة الإعدادات على الجانب الأيمن للفريق. من هنا يمكنك إعداد العديد من الخيارات للعنوان الفرعي وفقا لتفضيلاتك.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 3: ذات مرة كنت فعلت مع الإعدادات، انقر على زر التقديم الموجود في الجزء العلوي من التطبيق، وانتظر حتى النهاية.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 4: وأخيراً سوف تصدير الزر التصدير مع خيارات إعدادات الجهاز العنوان الفرعي كما أنه يقوم بتحويل الفيديو.

5 Tips for QuickTime subtitles

الخطوة 5: يمكنك استخدام الخيار "القوة" في شريط القائمة لتتناسب مع القرار للأجهزة المتوفرة وثم أخيرا يمكنك حفظه.

5 Tips for QuickTime subtitles

الجزء 4: لماذا لن بلدي ترجمات أن العمل في لجنة الهدنة العسكرية OSX 10.7 أو في وقت لاحق؟

قد تفشل الترجمة للعمل لأنه يتعقب 10.7 كويك تايم أو لاحق مقابض النص بشكل مختلف. يستخدم 10.7 كويك تايم إينقسكريبي لإضافة ترجمات عبر مسارات النص.

مع أحدث الإصدارات من كويك تايم، قد لا تظهر كما هو متوقع الترجمة أو لا تظهر على الإطلاق.

هناك طريقتان لمعالجة هذه المشكلة.

الخيار 1--إعادة تثبيت كويك تايم

  • تحميل كويك تايم من متجر أبل.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • انقر نقراً مزدوجاً فوق الملف Player كويك تايم، وسوف تظهر الشاشة التالية

5 Tips for QuickTime subtitles

  • اتبع المطالبات التي تظهر على الشاشة وإكمال عملية التثبيت لتثبيت مخصص أو أي كما يشير إلى الشاشة أدناه.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • خيار التثبيت آخر اختيار كويك تايم بمزدوجة النقر فوق "اختياري install.mpkg عند إعداد الجهاز لأول مرة.
  • انقر فوق متابعة، وسيتعين الانتظار للبرنامج الذي سيتم تثبيته وأخيراً لك شاشة تأكيد أنك قمت بنجاح بتثبيت كويك تايم.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • قم بإغلاق الإطار.
  • والآن بعد أن يكون لديك أحدث إصدار من QuickTime، يجب أن تكون قادراً على إضافة ترجمات لملفات الفيلم الخاص بك.

الخيار 2--حرق الترجمة إلى الأفلام

وسوف تحتاج إصدار كويك تايم (برو كويك تايم) لحرق الترجمة المهنية. يمكنك الحصول على نسخة مهنية عن طريق شراء كويك تايم من متجر أبل.

  • إنشاء الفيلم الخاص بك باستخدام كويك تايم.
  • استخدام إينقسكريبي فتح الفيلم مع الترجمة (يجب أن يكون الفيديو والصوت ومسارات النص).

5 Tips for QuickTime subtitles

  • حدد خصائص عرض فيلم من نافذة الخصائص.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • حدد المسار الصوتي

5 Tips for QuickTime subtitles

  • انقر على زر استخراج لاستخراج الصوت في نافذة جديدة.
  • حفظ تلك النافذة.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • في مربع حوار الفيلم، انقر فوق حذف لإزالة مسار الصوت من الفيلم.
  • في القائمة ملف استخدام أمر تصدير لتصدير الفيلم في شكل اختيارك.

5 Tips for QuickTime subtitles

  • فتح الفيلم المصدر (الآن أنه يجب أن يكون مسار فيديو والترجمة دون أي صوت).
  • أعود إلى الفيلم الصوت والآن أنت بحاجة لإضافة خلفية الصوت.
  • حدد الفيلم الذي تم تصديره في وقت سابق (مثلث التحديد ينبغي أن يكون في بداية المخطط الزمني).
  • من تحرير استخدام القائمة "إضافة" للفيلم لإضافة الصوت إلى الفيلم الذي تم تصديره.
  • حفظ الفيلم.

الآن يجب أن تكون كاملة وجاهزة لتكون شاهد في الفيلم الخاص بك.

الجزء 5: كيفية استخدام ملف SRT مع MP4

وهو برنامج الأداة المساعدة المستخدمة نسخ ملفات الفيديو دي في دي لتنسيق نص. هذا التنسيق معتمد من قبل عدد من العنوان الفرعي خلق برامج ومشغلات الفيديو.

يتم استخدام ملف SRT جنبا إلى جنب مع ملف فيديو لعرض الترجمة.

يحتوي الملف الصربية على أربعة أجزاء:

  • عدد لإظهار العنوان الفرعي الذي في التسلسل.
  • الوقت وينبغي أن تظهر وتختفي من الشاشة.
  • ترجمات (العبارة النظر)
  • سطر فارغ للإشارة إلى بداية عنوان فرعي جديد.

الخطوات لإضافة ملف SRT إلى فيديو MP4

قم بإنشاء الملف. الصربية بفتح المفكرة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك (يمكنك استخدام الدفتر أو أي محرر نص متوفرة).

إجراء التغييرات كما هو موضح في الصورة.

5 Tips for QuickTime subtitles

حفظ الترجمة باستخدام name.srt الشكل عن طريق النقر فوق القائمة ملف.

5 Tips for QuickTime subtitles

ثم حدد حفظ ك. الصربية (وضع في الاسم المناسب)

نوع الملف، حدد كافة الملفات.

5 Tips for QuickTime subtitles

تعيين الترميز إلى ANSI (لترجمة باللغة الإنجليزية) أو utf-8 (لعدم-الإنجليزية الترجمة) كما هو موضح أعلاه.

نقل الملف. الصربية إلى المجلد الذي يحتوي على الفيديو MP4. يمكنك إعطاء الملف. الصربية اسماً مناسباً لتطابق اسم الفيديو.

يمكنك ثم قم بسحب وإسقاط ملف MP4 إلى أي محول الفيديو.

كما هو موضح في أسفل الصورة، حدد إضافة العنوان الفرعي من القائمة المنسدلة.

5 Tips for QuickTime subtitles

تحت خيارات نافذة يمكنك اختيار الموقف المفضل الترجمة وحجم الخط الخاص بك.

يمكنك تحديد نوع الخط من C:\WINDOWS\Fonts\directory.

5 Tips for QuickTime subtitles

نسخ ولصق اسم الخط الذي تريده لخيار الخط الترجمة.

عندما كنت فعلت مع الإطار خيارات، انقر فوق موافق للعودة إلى الواجهة الرئيسية.

يجب التأكد من معاينة الفيديو النهائي قبل ترميز.

السرية الفيديو إلى جهاز التنسيق المطلوب.

الانتظار ومشاهدة!

أعلى